High hopesは"大きな希望""高い志"という意味。 英語の勉強の一環で、洋楽の翻訳を行っています。 邦楽もいいですが、英語を勉強しているうちに世界にはとても良い曲がたくさんあることを知りました。(特にLove song) お粗末ですが、見ていただければ幸いです。 [世界はラブソングでできている]第418弾 Panic! At The Disco - High Hopes こんにちは。UJです。 今回はたくさんリクエストいただきましたPanic! At The DiscoさんのHigh Hopesを訳させていただきました。 6月の新曲集で紹介させていただいたのですが この曲がすごくいいといろんな方からコメントいただきました。 実は私もここ最近では一番好きな曲で、やっとアップすることができました。 この曲ですごいところは、何も持っていないときから大きな希望、ヴィジョンを持って挑んでいるところもありますが それを教えていたのがお母さん(多分彼の??)ということです。 勝手なイメージですが、今の世は何者かにがんばってなることよりも 自分らしく無理なく生きようという流れが多い風潮に感じてしまうのですが、 そこを"偉大な人になれ、功績を残せ。"ですから。 これがHigh Hopesの根源にあるのかもしれません。 何かに不満を持って、誰かに愚痴を言うのではなく こういう野望めいたHigh Hopesを持って生きていくことが 人生を開いていく道なのだと思います。 ●twitterはこちら。 https://twitter.com/nuw121542 動画作成の話や、次の候補曲、英語についてなど思うところをゆったり書いています。 よかったらこちらもどうぞ!

洋楽和訳歌詞英語日本語訳翻訳LyricsJapaneseEnglishHigh HopesPanic! At The Discoロック野望本気